close

其實是相當有意思的一本小說,算是愛情喜劇吧!看來捷克作家很擅諷刺。整本書唸起來非常愉快,good。

同樣的,一如她不喜歡捷克的男人,我媽對捷克語文也不再有好感了...某人...用捷文說:我愛你,想娶妳,而且一輩子和你在一起生活─幾個月後,這些話就不算數了。捷克語文裡面的文字已經喪失了本身的意義─或者是換上了與原意完全相反的意義。

我愛你,意味著我將會拋棄你

或者我將會死去。

諸如此類的。

p.44

 

Laura引用奧利佛曾經對她說過的話刺他,真是超毒的一段

「怎麼─背叛?」我不同意:「她承諾了他什麼嗎?在愛情裡有什麼是可以承諾的嗎?」他沒有回答。

「愛情的真正價值在於曾經擁有!」我提醒他:「一個已成的夢就站在暴風雨的前方,一個未完成的夢則拍拍翅膀飛往天堂!」

p.236

 

我們向愛情敞開心胸─而愛情使我們受傷。p.272

 

他和那個小明星的曖昧關係並不是要侮辱我...他把我瞞在鼓裡,不告訴我他的曖昧關係,這只表示他無法為自己的行為負責,以及他害怕我可能出現的反應。p.292

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    seke 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()